Главная - Пресса - Квадратный корень из Стендаля

 

Квадратный корень из Стендаля

 

Советские подростки втихомолку от родителей зачитывались этим романом, таившим непонятную страсть и пряный аромат близости. Девочки бредили Жюльеном Сорелем, блистательным соблазнителем женщин, а мальчишки завидовали ему. Постановщик спектакля «Красное и черное» Юрий Еремин относится к этой книге как к открытию - вступлению во взрослую жизнь, хотя он и адресован новым подросткам, живущим в эпоху интернета, которым уже не нужно прятать под подушкой толстые фолианты.
Во-первых, запах достоинства стоит того, чтобы ради него попотеть. Во-вторых, если хочешь достигнуть положения в обществе, то научись пропускать мимо ушей любые обиды и усмирять свое честолюбие.  В-третьих, и это главное, никогда не становись жертвой собственных страстей: позволишь им взять верх – конец твоей карьере. Но! И вот тут начинается самое трудное. Об этом фактически написан роман и поставлен спектакль: человек не в силах управлять собой, когда влюблен. Это как болезнь, как наваждение: все мысли только о ней или о нем, и сердце не подчиняется здравому рассудку.
Именно в первом акте спектакля Еремин сосредотачивает внимание на зарождении сильных чувств между приглашенным в дом учителем Жюльеном Сорелем и мадам Реналь, женой мэра и матерью двух сыновей. Никакой «обнаженки» и в помине нет, но зато как сверкают глаза трепетной Нелли Уваровой, как прекрасен излом ее длинных рук, обвивающих, словно плющом, широкие плечи Жюльена в исполнении Дениса Баландина!
Это похоже на чудесную живую картину, которая разворачивается на фоне другой - как бы незавершенным полотном Малевича «Красным квадратом». Ради этого режиссер придумывает персонажа по имени Мале (артист Антон Шагин) и вводит его в спектакль как ведущего и художника. На протяжении всего действия он рисует: в первом акте – «Красный квадрат», а во втором – «Черный квадрат», когда Сорель, переполненный наполеоновскими планами, попадая в Париж, пытается завоевать его, но вновь попадает в любовный капкан, и черная месть настигает его. Выход – смерть.
Название романа превращается у Еремина в метафору, зримый символ, символ любви и смерти, сопутствующий человеку в течение всей его жизни. Не зря ведущий в финале спектакля говорит: «Любовь – это восхитительный цветок, но требуется отвага, чтобы подойти к краю пропасти и сорвать его».

13.11.2008
Лебедина Любовь
«Труд»

 

К списку статей